درس: حكاية السندباد في وادي الحيات
بسم الله الرحمان الرحيم
درس: حكاية السندباد في وادي الحيات
1- تقديم
الحكاية العجيبة
هي إبداع تعبيري عرفته البشرية جمعاء - على سبيل التقريب لا على سبيل الحصر- منذ
القدم. تتقدم لدى الباحثين على اختلاف مشاربهم، وتحتل لديهم مكانة ممتازة لما
تتمتع به من قيم جمالية وأبعاد رمزية عميقة[1].
والحكاية بدأت مع
تاريخ الإنسانية نفسه، لا يوجد ولم يكن يوجد قط شعب من دون حكاية، فلكل الطبقات
الاجتماعية ولكل الجماعات البشرية حكاياتها الخاصة بها[2].
وإذا بحثنا في
مفهوم الحكاية من الناحية اللغوية فسنجد أن ابن منظور يعرفها بقوله[3]:
"حكى الحكاية، كقولك حكيت فلانا وحاكيته، فعلت مثل فعله، وقلت مثل
قوله". وورد في القاموس المحيط للفيروز أبادي قوله[4]:
"حكوت الحديث أحكوه كحكيته أحكيه، وحكت فلانا وحاكيته، شابهته وفعلت فعله أو
قوله..." وعموما، فالمعاجم العربية تتفق في تحديد المعنى اللغوي للحكاية
والذي لا يخرج عن دلالات المحاكاة ونقل الكلام.
أما المعنى
الاصطلاحي للحكاية فتذهب سيزا أحمد قاسم للقول بأنها " التسلسل المنطقي لوقوع
الأحداث وفق التسلسل الزمني"[5]،
ومن التعريفات المتداولة في مقرراتنا الدراسية نجد أن الحكاية هي مجموعة من
الأحداث عن شخصية أو أكثر، يرويها راو وفق ترتيب زمني وترابط سببي بصورة مشوقة،
مستعملا السرد والحوار، أو السرد وحده، وهي تتطور نحو ذروةٍ وتعقيدٍ فَحَلٍّ.
أما كلمة العجائبي
فنستعين بالمُنَظِّر تازفيتان تودوروف صاحب كتاب مدخل إلى الأدب العجائبي، حيث عرف
المصطلح بقوله: "تردد كائن طبيعي لا يعرف سوى القوانين الطبيعية بينما يواجه
حدثا فوق الطبيعة"[6]،
ويقول أيضا: "العجائبي إدراك خاص لأحداث غريبة"[7].
فإلى أي حد يمكن
اعتبار "حكاية السندباد البحري في وادي الحيات" نموذجا من الحكاية
العجائبية؟
2- ملاحظة النص:
·
مصدر النص:
النص مقتطف من
حكاية ألف ليلة وليلة أصلها فرسي ومعناها ألف خرافة، ترجمت إلى العربية في القرن
الثالث الهجري.
·
صاحب النص:
النص مقتطف من
حكايات ألف ليلة وليلة، راويتها شهرزاد وهي ابنة أحد وزراء شهريار الملك. هذا
الملك الذي تعرض للخيانة من قبل زوجته فأصبح يتزوج النساء ويقتلهن في الصباح
التالي من ليلة زواجه. جميع النساء خافت من الملك إلا شهرزاد التي وافقت على
الزواج منه، وكانت تتميز بذكائها الفذ، وكانت تروي كل ليلة قصة ولا تكملها إلا في
الليلة التالية حتى وصل عدد القصص التي روتها إلى ألف قصة في ألف ليلة وليلة، وشفي
الملك من كره النساء وأحب شهرزاد.
· دراسة العنوان:
العنوان مركب اسمي
يتكون من "حكاية": وهو خبر لمبتدأ محذوف تقديره (هذه) وهو مضاف.
السندباد: مضاف
إليه مجرور
في وادي: جار
ومجرور وهو مضاف
الحيات: مضاف إليه
مجرور
ودلاليا الحكاية
هي كما سبق التطرق إليه في المقدمة متتالية من الأحداث تقوم بها شخصية أو أكثر
يميزها عنصري التشويق والإثارة.
السندباد: شخصية
أسطورية تحيل إلى السفر والمغامرة.
وادي الحيات: مكان
في الحكاية دارت في الأحداث وهو ممتلئ بالحيات والأفاعي الضخمة.
يحيل العنوان إلى
قصة عجائبية بطلها السندباد دارت أحداثها في وادي الحيات.
· فرضية القراءة:
من خلال المشيرات
الخارجية والنصية نفترص أن النص حكائي ستتمحور أحداثه حول شخصية السندباد في مكان
غريب هو وادي الحيات.
3- فهم النص:
· الحدث العام:
سرد شهرزاد
لمغامرات السندباد البحري أثناء سفره مع مجموعة من البحارة وإبراز الصعوبات التي
واجهته قبل أن يجد حلا ينجيه من وادي الحيات ليعود في الأخير إلى بغداد.
· الأحداث:
-
سفر السندباد على متن سفينة من أجل التجارة
واكتشاف البلدان
-
خلود السندباد للنوم بعد وصوله إلى جزيرة،
وتخلفه عن الركاب الذين رحلوا عنه
-
محاولته اكتشاف الجزيرة التي بقي فيها وحيدا
وعثوره على بيضة الرخ العظيمة
-
تعلقه بطائر الرخ بواسطة عمامته محاولا
الخروج من الجزيرة
-
وصول السندباد إلى وادي الحيات ودخوله في
ورطة جديدة
-
تعلق السندباد بذبيحة بعد جمعه للألماس
بكميات كبيرة وصعوده إلى التجار الذين تفاجؤوا بوجوده
-
نجاة السندباد وعودته سالما إلى بغداد
4- التحليل:
· المستوى المعجمي:
يمكن تقسيم النص
الحكائي إلى حقلين دلاليين وهما:
حقل الواقع:
البصرة، بغداد، التجار، الأرض، الجزيرة...
حقل الخيال:
السندباد، طائر الرخ، البيضة العملاقة، حيات ضخمة، وادي الحيات...
·
طبيعة العلاقة بين الحقليين الدلاليين:
تجمع بين الحقلين
الدلاليين علاقة تكامل وترابط انسجاما مع طبيعة النص الحكائي العجائبي.
· القوى الفاعلة:
تنقسم القوى
الفاعلية إلى آدمية وغير آدمية:
-
الآدمية:
السندباد: شخصية
رئيسية- شخصية خيالية- طيب- محبوب- شجاع- مغامر- كريم- ذكي...
شهرزاد: سارد الحكاية- ابنة الوزير- زوجة الملك
شهريار وأم أبنائه- واسعة الخيال- واسعة الحيلة- شديدة الذكاء- شجاعة..
شهريار: الملك- منتقم- يقتل النساء...
التجار
المرافقون للسندباد في الرحلة: شخصيات ثانوية- يغامرون من أجل المال- تخلوا عن
السندباد..
التجار
الذين وجدوا السندباد في أعلى الجبل: شخصيات ثانوية- طيبون- يبحثون عن الألماس-
أنقذوا السندباد..
-
غير الآدمية:
المركب: وسيلة سفر السندباد والتجار ونقلهم إلى
الجزيرة
وادي الحيات: مكان- ممتلئ بالحيات الضخمة- تأزم الوضع لدى
السندباد- ممتلئ بالألماس
طائر
الرخ: طائر خرافي- ضخم- يزف أبناءه بالأفيال- نقل السندباد من الجزيرة إلى وادي
الحيات
النسر: ينقض على الأفاعي- يلتقط الذبائح- نقل
السندباد من الوادي إلى أعلى الجبل
الحيات: عملاقة- خرافية- تخرج ليلا- تختبئ نهارا
داخل كهوف- أدخلت السندباد في حالة من الرعب والهلع- تخاف من طائر الرخ والنسر
الذبيحة: طعم يستعمله التجار للحصول على الألماس- جمع
بعضا منها السندباد ووضعها في جيوبه للتجارة
· الفضاء الزمكاني:
الزمان: في الحكاية مبهم، منفلت، يصعب الإمساك به
سواء تعلق الأمر بزمان الحدث أو بزمان الكتابة، مع وجود بعض المؤشرات الدالة على
الزمان (الفجر- الصباح- الليل- النهار)
المكان: يلتقي المكان الحقيقي بالمكان الخيالي في
الحكاية فنجد (البصرة، بغداد، الأرض، السماء) ونجد (وادي الحيات، جزيرة الرخ) وقد
لعبت هه الأمكنة دورا تشويقيا داخل النص
· أساليب الحكي:
-
الوصف: يعد من مقومات السرد وهو حاضر بقوة في هذا
النص، ويمتاز بالدقة والتفصيل وهو يؤدي وظيفة توضيحية.
-
السرد: يبرز بكثرة تماشيا مع طبيعة الحكاية( قالت
بلغني أيها الملك السعيد)، وقد جاء السرد بطريقة غير مباشرة، أما الرؤية السردية
فهي رؤية من الخلف.
-
الحوار: يتخلل النص نوعين من الحوار، حوار داخلي (بين
السندباد والنفس) وحوار خارجي (كالحوار الذي دار بين التجار)
· لغة النص وأسلوبه:
وظفت الحكاية لغة
أدبية فنية مليئة بالصور الشعرية والمحسنات البديعية كالجناس والطباق والسجع. أما
من الناحية الأسلوبية فقد مزج الكاتب بين الأسلوبين الإنشائي والخبري مع هيمنة هذا
الأخير..
5- التركيب:
خلاصة القول
نستنتج أن النص قيد الدراسة نموذج من الحكاية العجائبية، وهو مقتطف من حكاية ألف
ليلة وليلة غرفت لغتها من التراث القديم، وقُدِّمت إلى المتلقي بطريقة بسيطة
وواضحة، ساهمت القوى الفاعلة إلى جانب الأحداث المتسلسلة تسلسلا تعاقبيا وأسلوبها
الإيحائي الفني في إضافة رونقا وجمالا يندر في القصص المتداولة، هذا بالإضافة إلى
عنصري التشويق والإثارة الذين جعلا منها لوحة فنية غاية في الروعة والإبداع.
[1]- مصطفى يعلى: القصص الشعبي بالمغرب، ط1، شركة
النشر والتوزيع، المدارس، الدار البيضاء، 2001، ص12
[2]- رولان بارث وجرار جنيت: من البنيوية إلى
الشعرية،ترجمة: غسان السيد، دار نينوي للدراسات والنشر والتوزيع، ط1 2001، ص13
[3]-
ابن منظور: لسان العرب، ج2، دار الحديث
القاهرة، مصر2003، ص542
[4]- الفيروز أبادي: القاموس المحيط، ج4، الهيئة
المصرية العامة للكتاب، ص313
[5]- سيزا أحمد قاسم، بناء الرواية- دراسة مقارنة
لثلاثية نجيب محفوظ- الهيئة المصرية العامةللكتاب،1984، ص36
[6]-Le fantastique, c est l’histoire éprouvée par etre qui
ne connait que les lois naturelles, face à un événement en apparence
surnaturelle .Tzavetan Todorov, Intoduction à la littérature fantastique,
édition du seuil, Paris,1970,p29
[7]-
Tzvetan Todorov :
Introduction à la littérature fantastique, p97.
تعليقات
إرسال تعليق